LACCI
“In case you have forgotten, sir, I’m going to remind you: I’m your wife.” This is how the letter begins. This is what Vanda writes to her husband Aldo who ran away from home, leaving her in the grip of a storm of impotent rage and questions that do not have an answer. They get married young in the early Sixties, because of a desire of independence, but then the world around them changes, and now after many years they find that having a family is more a sign of backwardness rather than autonomy. Their marriage is a cracked vase that may shatter at the slightest touch. Or perhaps it has already shattered, and nobody is willing to acknowledge the fact. What are we willing to sacrifice in order not to feel trapped? And what do we lose when we choose to retrace our steps? Nothing is more radical than abandonment, but nothing is more tenacious of those invisible bonds that tie people to one another.
Thanks to the Prize the book has been translated in English by Pulitzer Prize-winning author Jhumpa Lahiri, and published in the Unites States by Europa Editions with the title Ties
Domenico Starnone / Read Bio
Thanks to the Prize the book has been translated in English by Pulitzer Prize-winning author Jhumpa Lahiri, and published in the Unites States by Europa Editions with the title Ties
Domenico Starnone / Read Bio